German-English translation for "sich auf ja oder nein beschraenken"

"sich auf ja oder nein beschraenken" English translation

nein
[nain]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • no
    nein ablehnend, widersprechend
    nein ablehnend, widersprechend
  • auch | alsoa. nay
    nein bei Abstimmungen
    nein bei Abstimmungen
examples
  • no
    nein berichtigend
    wait
    nein berichtigend
    nein berichtigend
examples
  • no
    nein bekräftigend
    nein bekräftigend
examples
  • my
    nein überrascht
    well
    nein überrascht
    gosh
    nein überrascht
    nein überrascht
examples
nein
Neutrum | neuter n <Neins; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Ja
Neutrum | neuter n <Ja; selten Jas; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • yes
    Ja Zustimmung
    Ja Zustimmung
examples
  • yes
    Ja Politik | politicsPOL
    Ja Politik | politicsPOL
  • auch | alsoa. ay(e)
    Ja im Parlament Politik | politicsPOL
    Ja im Parlament Politik | politicsPOL
examples
  • vote in favour
    Ja Befürwortung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ja Befürwortung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ein Ja zum Kind [Frieden]
    a vote in favour of children [peace]
    ein Ja zum Kind [Frieden]
ja
[ja]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • yes
    ja zustimmend
    ja zustimmend
examples
  • keine direkte Übersetzungoft | often oft nicht übersetzt
    ja feststellend
    ja feststellend
examples
examples
examples
examples
examples
beschränken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • limit
    beschränken begrenzen
    confine
    beschränken begrenzen
    restrict
    beschränken begrenzen
    beschränken begrenzen
examples
  • bank
    beschränken UHR Unruh der Uhr
    balance
    beschränken UHR Unruh der Uhr
    beschränken UHR Unruh der Uhr
beschränken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
beschränken
Neutrum | neuter n <Beschränkens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Rüstung
Femininum | feminine f <Rüstung; Rüstungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • armament
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Vorgang <nurSingular | singular sg>
    arming
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Vorgang <nurSingular | singular sg>
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Vorgang <nurSingular | singular sg>
  • armsPlural | plural pl
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen <nurSingular | singular sg>
    armamentsPlural | plural pl
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen <nurSingular | singular sg>
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Rüstung beschränken [kontrollieren] <nurSingular | singular sg>
    to limit (oder | orod cut down) [to control] armaments
    die Rüstung beschränken [kontrollieren] <nurSingular | singular sg>
  • armor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Ritterrüstung
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Ritterrüstung
  • armour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Rüstung Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
examples
  • preparation
    Rüstung selten (Vorbereitung)
    Rüstung selten (Vorbereitung)
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
examples
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Nein
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • no
    Nein
    Nein
examples
oder
Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • or
    oder beiordnend
    oder beiordnend
  • either … or
    oder ausschließend
    oder ausschließend
examples
examples
examples
  • man muss sich an die Instruktionen halten, oder man hat Unannehmlichkeiten
    you have to follow with the instructions or else you are in trouble
    man muss sich an die Instruktionen halten, oder man hat Unannehmlichkeiten
examples
examples
  • oder so ungefähr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    or so
    oder so ungefähr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • vor 300 Jahren oder so
    300 years ago or so
    vor 300 Jahren oder so
  • or am I mistaken?
    oder fragend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    oder fragend umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • oder (wehe)! drohend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    or else!
    oder (wehe)! drohend umgangssprachlich | familiar, informalumg
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
examples
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
examples
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
examples
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
examples
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • hide examplesshow examples
examples
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
examples
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
examples
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
examples
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
examples
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
examples
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → see „aufs
    auf das in connection with the superlative → see „aufs
examples
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
examples
examples
examples
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
examples
examples
examples
examples
examples
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
examples
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • hide examplesshow examples
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH